1.09.2017

La pelea que hizo conocido el karate fuera de Okinawa.

Hoy en día, el karate es practicado por millones de personas en todo el mundo, para algunos es un deporte más de competencia cuerpo a cuerpo como el box o la lucha libre; para otros, el karate NO es un deporte, sino más bien, toda una filosofía de vida. El karate (pronunciado karaté) se desarrolló en Okinawa con influencias chinas, pero fue difundido por los japoneses a lo largo de todo su archipiélago, y luego fue exportado por los propios americanos a su país, después de la Segunda Guerra Mundial. El siguiente relato es la traducción del primer artículo conocido del karate okinawense en Japón, publicado por la revista “King” en setiembre del año 1925. Artículo tomado de la página web Okinawa BBTV dedicado al karate. Box vs karate – Una gran pelea Un extraño viejo provinciano —¡Qué peleón! Hay peleas entre judokas, pero nunca se ha visto una pelea así. Aquí sí que va a brotar sangre. —Así parece, esto sí va en serio. El día de la pelea, el local estaba inundado de espectadores que rumoraban todo el tiempo, mientras esperaban como si la pelea fuera un espectáculo de fuegos artificiales. En los vestuarios se aparece un extraño viejo provinciano quien dice: —Déjeme pelear con el boxeador. —¿Qué? ¿Quiere pelear? —contestó el entrenador poniendo una expresión de sorpresa—. ¿Usted? —Sí. Yo. —¿Quién? ¿Usted quiere retar a nuestro boxeador? —Sí, yo. —¿Usted? —Pregunta nuevamente el entrenador, quien no puede ocultar su expresión de sorpresa al ver a una persona extraña pasado de edad. —¿Es usted judoka? —No. —¿Has practicado box? —No —¿Entonces qué? —Nada. Yo también puedo pelear así. Déjeme pelear. Atrás, algunos exclamaban “¡Déjenlo pelear, que pelee! ¡Viejo loco!” —De vez en cuando, deben dejar pelear a alguien del público, eso atrae a la gente —dijo uno de los ayudantes. —Pero no es judoka ni boxeador. ¿Qué hace entonces? ¿Sumó de un pueblito? —le preguntó el entrenador a sus ayudantes. —¿Qué importa? Solo quiero pelear, mientras sepa algo de algo —Bueno, dejémoslo pelear —decidió el entrenador y dirigiéndose al viejo—, te vamos a dejar pelear. ¿Conoces las reglas? —¿Reglas para pelear? No. —No está permitido usar las piernas, ni los puños. —¿Y las manos abiertas? —Por supuesto que sí, pero repito, los puños (cerrados) están prohibidos. Una tímida sonrisa apareció en el rostro del anciano, quien exclamó “OK, empecemos”. El entrenador lo detuvo cuando estuvo a punto de salir: —Espera. Vas a pelear, pero ¿con qué ropa? —Así como estoy vestido. —¿Así no más? —Comentaba uno de los asistentes del boxeador. —Con esa ropa no te vas a sentir cómodo. Vamos a conseguirte una ropa de judo. Cuando el viejo se quitó la camisa, el entrenador y sus asistentes quedaron sorprendidos. A pesar de que el viejo tenía más de 50 años, todos los músculos, pectorales, abdominales, muslos eran impresionantes. Hasta un principiante se daría cuenta de que sus caderas median más de un metro. El ambiente del vestuario se tornó tenso. “¿Con quien va a pelear? ¿Han visto el cuerpo que tiene el viejo?” Inmediatamente el entrenador dijo: —¡Ah! Me olvidaba de algo importante. ¿Con quién quieres pelear? ¿Con un boxeador? ¿O un judoka? —Me da igual con cualquiera. —Entonces, pelea con un boxeador. Y dirigiéndose a un asistente: “Oye, ¿con quién lo hacemos pelear?” —Con George. Cuando pelea de verdad, ningún judoka lo puede vencer. —Bien —exclamó el entrenador, y escribió en la pizarra el nombre de George. —¡Eh!, una persona del público está retando a un boxeador —comentó uno. —¿Del público? ¡Que interesante! “El boxeador George versus el retador Choki Motobu” —se anunciaba. —Sabemos de George es boxeador, pero no conocemos a Choki Motobu. ¿Será judoka? —comentó otro. —Si es japonés, seguro que es judoka. “En una de las esquinas, se encuentra el boxeador George caracterizado por su gran estatura. En la esquina contraria, se encuentra el retador, de 5-shaku y 4-sun (equivalente a 1.61 m.) de estatura, 52 o 53 años”. —¡Es un anciano! —No tiene guantes, ¿será judoka? —¡No tiene ni pinta de retador! —¡Vamos abuelo, a ganar! El retador no colmaba las expectativas y se murmuraban muchas tonterías. Los contrincantes se separan para empezar la pelea. Motobu (2)George se pone en guardia como todo boxeador. Hace fintas con las dos manos. Motobu empieza con una guardia no convencional; la mano izquierda parece una espada apuntando a su oponente, mientras la derecha, cerca de la mejilla, manteniendo una posición baja. —¿Qué está haciendo? Parece un baile. —No sé. Parece una danza. —Parece maricón el retador. Los espectadores no daban ni un medio por el retador. Desde los vestuarios, estirando el cuello, cuando uno de los judokas exclamó: —¡Ah! Karaté. —¿Karaté? —repitió como un loro uno. —Sí, es karaté. —¿Y qué es eso? Muchos se preguntarán que es “Karaté”. Todavía no está difundido y casi nadie lo conoce. El karaté es un arte marcial de Okinawa. Hace más de 200 años, en el año 14 de la era Keicho (Año 1609), el Clan Satsuma dominó las Islas Ryu Kyu y decretó la prohibición de armas, así que los pobladores se las ingeniaron para defenderse, y se especializaron para matar a su oponente con un solo golpe. A diferencia con el judo, en vez de lanzar al enemigo, usan las manos y los pies como potentes armas. Sabiendo que cualquiera puede usar sus manos y pies como armas, los de karatékas tienen que pulir y templar su personalidad; no deben de mostrar públicamente lo que practican, entrenando en lugares cerrados. Muchos maestros del karate como Gichin Funakoshi cuentan que cuando empezaron a practicarlo en secreto, juramentaron ante sus antepasados que no harían mal uso del karate. En la actualidad, se enseña en las escuelas públicas, como parte de la educación física. La posición en espera, que parece una pose de danza, proviene del karate estilo Shorin, del katá Pin-an yondan. La mano izquierda bloquea el ataque del enemigo, mientras que la mano derecha está preparada para el contraataque. —¡No te descuides! —gritó el judoka que reconoció al karateka. El ambiente del ring se tornó pesado por saber quién de los dos era el más fuerte. Golpe con la mano abierta —¡Vamos retador! —¡Vamos George! Sin embargo, el boxeador estaba confundido. La posición de espera de su retador no le dejaba espacio para atacar, mientras que el retador, Motobu, no atacaba. El boxeador decide atacar, el retador, siempre con las dos manos en la misma posición, bloquea los golpes, pero en ningún momento contraataca. A pesar que el boxeador detiene su ataque para que el retador contraataque, éste no cae en el juego, sigue sin atacar. El boxeador empieza a sentir la falta de aire al atacar continuadamente. George empieza a frustrarse, así que decide en acabar a su contrincante. Entra avanzando uno, dos pasos, sin quitar la mirada a su contrincante… y de repente, Motobu contraataca, sin que George tuviera tiempo de reaccionar, pum… un golpe con la mano abierta, mientras saltaba como si tuviera resortes en los pies. —¿Qué? George entró atacando sin control, mientras que el retador, sin moverse, con la mano izquierda a la velocidad de un rayo, bloquea un golpe y contraataca nuevamente. Pero George tampoco era un oponente cualquiera. ¡Cuidado! George evita un puño de izquierda moviéndose como el flameo de una bandera y regresa a su esquina. Sin embargo, el boxeador empezó a jadear, mostrando su cansancio, mientras que Motobu seguía con su mismo estilo, sin moverse y respiración imperceptible como una montaña. —¿Qué pasó con George? La gente de los vestuarios estaban preocupados. George no podía encajar ningún puño al viejo, y ninguno sabía que era karate ni con quien peleaba. “¡Golpea sin compasión George!” exclamaban excitados algunos. El boxeador decide entrar con un derechazo decisivo. Motobu hace dos, tres pasos hacia el costado, y, utilizando todo el cuerpo, saca un golpe que hace volar a George por las nubes. —¡Ah! El fuerte brazo de Motobu crujió. La mano izquierda bloqueó el golpe de George cuando bajaba. Apenas bloqueó el golpe, Motobu dejó su posición de guardia levantando su posición, mientras aplicó como un rayo un golpe de derecha. ¡Ah! George recibía un golpe entre la boca y la nariz con la mano abierta, justo donde se encuentra un punto débil. George cae como si fuera un palo. Todos los espectadores están asombrados, mientras George sigue sin moverse. —¡Doctor! Doctor! —gritaban desde la esquina de George quien seguía inconsciente. —¡Impresionante viejo! —comentaban algunos espectadores. Hasta las columnas se doblan —Discúlpeme, ¿usted practica karate, no? —pregunta un judoka al final de la pelea. —¿Lo conoce? —preguntó Choki Motobu. —Solo he escuchado rumores. El judoka le pide que le muestre los puños, y al verlos se impresionó más de lo esperado. Esos puños, parecían hechos de piedra, y recibir un golpe con esos puños, sería como recibir un piedrazo. —¡Con razón nadie aguanta esos golpes a mano abierta! —comentó un ayudante en el vestuario. El retador era practicante Ryukyu karate. Se dice que para fortalecer los puños, utilizan el makiwara y tablas de madera, golpean todos los días hasta endurecer los puños; la fuerza de los golpes se genera al girar los puños al lanzar el golpe; rompen tablas de tres a cuatro centímetros con un solo golpe, con un extraordinario poder. Choki Motobu es descendiente de una distinguida familia de Okinawa, donde todos dominan el karaté. Choki es conocido en esas islas por su fortaleza y habilidad en este tipo de lucha. Se dice que esos puños, no solo ha doblado columnas, sino que también ha roto más de un hueso. Derribar a George con un solo golpe, no fue sorpresa. “¡Ryukyu karaté!”, “Humm, un arte marcial secreto de esa pequeña isla. No lo sabía!”. “Esos puños si son armas efectivas”. “Los humanos sí que somos creativos, convertir nuestras manos en armas”, comentaban los asistentes en los vestuarios. Matando un toro de un golpe En el karaté, cada parte del cuerpo es un arma. Las manos se endurecen golpeando madera y metales; los pies se fortalecen con zapatos pesados. Se dice que un compañero de Gichin Funakoshi, actual representante del karaté en Japón llamado Hachimine mató a un toro en la isla de Yaeyama con un golpe en la cabeza cuando el toro intentó atacarlo. Algunos piensan que la fuerza de esos puños son tan peligrosos, que la ley debería de considerarlos como armas letales. Revista “King” – Editorial Dainippon yuuhenkai (hoy Kodansha) A partir de esta pelea, el karate empieza a popularizarse, mientras la fama de Choki Motobu crecía en Japón, llegando a ser profesor de karaté en los clubes de las universidades de Waseda y Toyo a finales de la década de los 30. Sin embargo, Choki Motobu siempre criticó la forma en que el karate se venía desarrollando en las principales islas de Japón, liderado por Gichin Funakoshi, fundador de la escuela/estilo más difundida de karate por el mundo, Shotokan. La imagen que asocia el karate con golpes a mano abierta probablemente proviene de este relato. Sin embargo, Choki Motobu declararía años después que el golpe que derribó al boxeador, no fue con la mano abierta sino un golpe de puño, no por debajo de la nariz, sino en la sien. Según la página web de la escuela de karate fundada por Motobu, el boxeador se llamaba John Kentel y provenía de Estonia. La misma fuente nos informa que aquellos enfrentamientos eran comunes en su época, donde cualquier persona podía solicitar ser el retador y recibir un premio si ganaba. Choki Motobu había ido el día anterior para estudiar a su rival, y solicitó retarlo al día siguiente. Nótese que este artículo todavía utiliza la escritura antigua de karate, 唐手 y no el actual 空手. El ideograma 唐/kara representaba a la Dinastía Tang, por lo que antiguamente, todo lo proveniente de China era representado por dicho ideograma. El arte marcial de Okinawa era conocido entonces como “toudi” o “tuudi”, escribiéndose. 唐手. En Japón, dicho ideograma también es leído como “kara”, razón por el cual, reemplazaron por el actual ideograma.

6.16.2016

Patrimonio Cultural Inmaterial

Les dejo un articulo sobre el "Patrimonio Cultural Inmaterial" según la UNESCO, teniendo en cuenta que el Sensei Higaonna fue consagrado de esta manera en Okinawa y poner en valor la dimensión de nuestro Gran Maestro. El contenido de la expresión “patrimonio cultural” ha cambiado bastante en las últimas décadas, debido en parte a los instrumentos elaborados por la UNESCO. El patrimonio cultural no se limita a monumentos y colecciones de objetos, sino que comprende también tradiciones o expresiones vivas heredadas de nuestros antepasados y transmitidas a nuestros descendientes, como tradiciones orales, artes del espectáculo, usos sociales, rituales, actos festivos, conocimientos y prácticas relativos a la naturaleza y el universo, y saberes y técnicas vinculados a la artesanía tradicional. Pese a su fragilidad, el patrimonio cultural inmaterial es un importante factor del mantenimiento de la diversidad cultural frente a la creciente globalización. La comprensión del patrimonio cultural inmaterial de diferentes comunidades contribuye al diálogo entre culturas y promueve el respeto hacia otros modos de vida. La importancia del patrimonio cultural inmaterial no estriba en la manifestación cultural en sí, sino en el acervo de conocimientos y técnicas que se transmiten de generación en generación. El valor social y económico de esta transmisión de conocimientos es pertinente para los grupos sociales tanto minoritarios como mayoritarios de un Estado, y reviste la misma importancia para los países en desarrollo que para los países desarrollados. El patrimonio cultural inmaterial es: Tradicional, contemporáneo y viviente a un mismo tiempo: el patrimonio cultural inmaterial no solo incluye tradiciones heredadas del pasado, sino también usos rurales y urbanos contemporáneos característicos de diversos grupos culturales. Integrador: podemos compartir expresiones del patrimonio cultural inmaterial que son parecidas a las de otros. Tanto si son de la aldea vecina como si provienen de una ciudad en las antípodas o han sido adaptadas por pueblos que han emigrado a otra región, todas forman parte del patrimonio cultural inmaterial: se han transmitido de generación en generación, han evolucionado en respuesta a su entorno y contribuyen a infundirnos un sentimiento de identidad y continuidad, creando un vínculo entre el pasado y el futuro a través del presente. El patrimonio cultural inmaterial no se presta a preguntas sobre la pertenencia de un determinado uso a una cultura, sino que contribuye a la cohesión social fomentando un sentimiento de identidad y responsabilidad que ayuda a los individuos a sentirse miembros de una o varias comunidades y de la sociedad en general. Representativo: el patrimonio cultural inmaterial no se valora simplemente como un bien cultural, a título comparativo, por su exclusividad o valor excepcional. Florece en las comunidades y depende de aquéllos cuyos conocimientos de las tradiciones, técnicas y costumbres se transmiten al resto de la comunidad, de generación en generación, o a otras comunidades. Basado en la comunidad: el patrimonio cultural inmaterial sólo puede serlo si es reconocido como tal por las comunidades, grupos o individuos que lo crean, mantienen y transmiten. Sin este reconocimiento, nadie puede decidir por ellos que una expresión o un uso determinado forma parte de su patrimonio.

10.23.2015

La respiración KI - KOKYU

Se necesitan tres elementos fundamentales para conservar la vida: el agua, el aire y los alimentos. El carácter vital de la respiración está dado por el siguiente hecho: podemos vivir durante semanas sin alimentos sólidos; sin líquidos durante días, pero bastan unos minutos sin oxígeno para hacernos perder la vida. Tal la importancia básica de la RESPIRACION. Todos los procesos de la vida están relacionados a procesos de oxidación y reducción. Cada célula de nuestro cuerpo depende de la sangre para su provisión de oxígeno. La cantidad de oxígeno en la sangre que circula por las arterias,determina la vitalidad y la salud de esas células, ya que esas condiciones dependen del aporte de oxígeno a través de la sangre. Si la respiración es defectuosa, no se oxigena bien la sangre. El proceso respiratorio, por otro lado, también estimula los procesos eléctricos de cada una de las células. Para un mejor estudio de la respiración, y teniendo en cuenta que en determinados individuos predomina una u otra, podemos clasificar cuatro formas derespiración: 1) Clavicular: es la realizada por la parte superior de los pulmones. Debido a la forma piramidal de los sacos pulmonares, éste es el tipo de respiración que menos cantidad de oxígeno provee al organismo. 2) Costal: es la realizada por la parte media de los pulmones a nivel costal. Es raro que este tipo de respiración se produzca sola, estando siempre acompañada de una respiración clavicular o abdominal. 3) Abdominal: se realiza en la parte baja de los pulmones, y permite mayor ingreso de oxígeno que las anteriores debido también a la forma piramidal de los sacos pulmonares. 4) Respiración completa: Se produce por el total llenado de los pulmones, incluyendo la parte baja, media y alta de los mismos. Se realiza de forma pausada, y sin forzar la capacidad pulmonar. KOKYU Literalmente kokyu significa inspirar-expirar, la respiración. Esta alternativa permite llevar el Ki en al atmósfera hacia el Seika Tanden y allí activar el fuego de la transformación de este Ki en soplo vital y energía. La respiración no debe trabar ni la libre circulación de la energía ni la fluidez de los movimientos, de allí la importancia concedida a los movimientos de la respiración profunda llamada abdominal (término que se refiere a toda la cintura pelviana y no solamente al vientre). Podemos distinguir tres formas de respiración: · La respiración natural El vientre, los flancos y los riñones se inflan al inspirar y se relajan con la expiración. Esta respiración favorece la concentración, por lo que recibe el nombre de "respiración búdica", lo que la diferencia de la respiración inversa llamada "taoísta". · La respiración inversa En la inspiración imaginar que el aire se acumula antes de la tercera vértebra lumbar (al nivel de los riñones), mientras que el vientre entra ligeramente y el ano se retrae. En la expiración imaginar que el aire acumulado en los riñones pasa a concentrarse en el Seika-Tandem que se encuentra así proyectado hacia delante y hacia abajo mientras que el ano se relaja. El conocimiento de esta técnica respiratoria es indispensable si se quiere desarrollar el Kokyu-Ryoku (poder respiratorio). Esta respiración de origen taoista es la más importante dentro de las artes marciales. · Tragarse la píldora Técnica de respiración en apnea (suspensión de la respiración), igualmente de origen taoista. En la inspiración, que se hace por la boca, el ki atmosférico es engullido para ser fuertemente concentrado dentro del Seika-Tandem, provocando una sobrecarga adicional de energía. Estas tres formas de respiración están ligadas a una concepción del cuerpo surgida de la alquimia taoísta y del arte médico chino y se apoyan sobre la práctica de la pequeña y la gran circulación celeste. INSPIRACION Uno de los ejercicios de la importancia particular para el desarrollo de Ki es la práctica de la respiración abdominal profunda. Siéntese en seiza (o a piernas cruzadas con un cojin debajo para mantener su espina dorsal recta). La adaptación a sentarse en seiza se debe acumular gradualmente, aumentando el tiempo pasado en esta posición en algunos minutos cada sesión. Siéntese ligeramente, recto y los hombros relajados de modo que el peso de su cuerpo se caiga naturalmente a un punto. La inspiración debe ser prolongada, pues una corriente del aire fina se dibuja a través de las fosas nasales en un proceso regular y controlado. El sonido de una inspiración prolongada debe estar cerca del fonema "u". Y esta inspiración se debe hacer relajadamente. Por otra parte, aunque el aire se dibuja a través de la nariz, la garganta se debe utilizar para controlar la corriente. En vez de "oler" el aire, usted debe alcanzará una corriente lenta y constante. El aire que usted inspira debe llenar no solamente la cavidad del pecho, también el abdomen. Inspire profundamente en el abdomen amplía normalmente,sin la tensión o sin tensar indebidamente los músculos del estómago. La idea es respirar tan completamente y naturalmente como un niño. Situé sus hombros abajo y relajado durante la inspiración. Cuando usted ha inspirado todo lo que confortablemente podía, se reclina reservado por un momento,y situando todo el aire respirado a la altura del hara, antes de comenzar a expirar. EXPIRACION Expire a través de la boca (relajadamente), una corriente constante, concentrada, de gran alcance - el sonido de la expiración se asemeja al fonema "haa". Una vez más no debe haber tensión. No procure expirar repentinamente con la gran fuerza. Los ejercicios de respiración se deben practicar diariamente. Cuando está combinada con la práctica regular del Sanchin Kata esto da lugar al desarrollo coordinado de la respiración.

8.27.2015

Ainu, la etinia Samurai

Los Ainu: ejemplo de una raza extinta. Los Ainu: ejemplo de una raza extinta. Los ainu fueron de los primeros humanos modernos que ingresaron en Asia, llegando hasta siberia y cruzando a Japón. Sus orígenes son tan antiguos, que a pesar de que en un primer momento se los relaciono con la raza caucásica, posteriores análisis genéticos descartaron esa relación, y por sus características tanto físicas como genéticas estarían relacionadas con los pueblos paleo siberianos. Sus características físicas hacen suponer a muchos antropólogos que serian una raza aparte de la mongolica, pues se separo de esta en tiempos muy remotos, y no adquirió sus características particulares, como el pliegue en los ojos, falta de vello facial, etc. Esto son algunos ainu de un alto grado de pureza racial:Sus creencias están muy relacionadas con la tierra, los bosques y en especial con el oso. Eran cazadores recolectores. Actualmente se podría decir que la raza ainu en forma pura esta extinta. En primer lugar su territorio (mitad norte de la isla de Japón) fue progresivamente ocupado por la raza mongoloide (que dicho sea de paso no es la población indígena de la isla, si no que los indígenas serian los ainu). Al principio la relación entre los dos pueblos era de comercio pero progresivamente la misma fue empeorando, llegando a producirse muchos enfrentamientos, por los cuales los ainu fueron desplazados cada vez más al norte. Su población también se vio reducida a lo largo de la historia por enfermedades traídas por los mongoloides. Pero sobre todo su raza se extinguió por que al verse reducida en número fue mezclándose progresivamente con los mongoloides. De esta forma ya para el siglo 19 quedaban solo unos pocos ainu racialmente puros. Actualmente no queda ningún ainu que sea racialmente puro. Hay unos 15000 japoneses que posee uno o ambos padres ainu, pero siempre con niveles variables de mezcla con mongoloide. El gobierno japonés los ha reconocido como grupo aborigen, y sus costumbres y cultura aun siguen vivos por suerte.

8.18.2015

El Deai

. Por definición el Deai es "Atacar en la intención del ataque del adversario". No debe confundirse con el concepto de "Deai" con el mas tradicional de contraataque.El contraataque se realiza en dos tiempos, según e modelo de acción-reacción, el ataque es sucedido de un bloqueo y posterior respuesta:el Deai en cambio se realiza en un solo tiempo. ¿Como es posible que una acción reciproca se realice en un mismo tiempo y que condiciones debe cumplirse para que esto sea considerado Deai? Supongamos que dos rivales llamados A y B. Aunque los dos tienen condiciones similares.A está preparado para utilizar una táctica Deai y por lo tanto su predisposición es la de actuar al mismo tiempo que la de su rival. B esta condicionado para utilizar una técnica de contraataque y por lo tanto piensa en actuar un tiempo despues que A haya lanzado su ataque. La mente de B funciona con un tiempo de atraso con respecto de A. B se comporta según un sistema binario:ataque/contraataque:estimulo/respuesta. A se mueve según un sistema unitario: La defensa es el ataque y viceversa. Para poner en practica el sistema Deai,A necesita dominar el sistema de respuesta de B. Para ello utiliza una "iniciativa de provocación",penetrando en la distancia de B, ofreciendo un área desguarnecida, adoptando una posición de aparente debilidad,etc. A veces A puede optar simplemente por la espera o lo que se denomina una "actitud vacía". Para sugerir la acción de B, A debe estar desprovisto del deseo del ataque y del contraataque. Su único objetivo es unirse con la acción de su rival. Cuando A obtiene la condición de del Deai su mente puede descansar tranquila hasta el momento en que B lance su ataque, en ese preciso momento actuando al mismo tiempo, A lanzara su Deai o contraataque simultaneo. Más allá de todos estos factores lógicos que pueden ser estudiados como causa y efecto, existen fenómenos que hay que descubrir intuitivamente. Cuando vemos la aplicación del Deai por los practicantes experimentados tenemos la sensación que adivinaran el momento exacto en que su rival va a lanzar un ataque y a veces aún la forma misma que esta ataque va a tomar. Esto ultimo se debe a la experiencia, como así también a una percepción intuitiva, no racional, del comportamiento del otro. Siguiendo este procedimiento intuitivo podemos entender la sustancia del termino Deai: unión con el ataque del adversario. Mantenerse desde el principio del kumite estrechamente unido al ritmo del adversario, no tomar una falsa distancia, no protegerse por una barrera, sino por el contrario acercarse íntimamente al rival y sentir su intención de ataque. La expresión "Ai" significa en este caso "armonía". "simultaneidad", el verdadero practicante nunca desprecia o subestima a un adversario. Si la mente está limpia de sentimientos vulgares, si uno enfrenta la competencia como una instancia natural de la vida, donde se gana o se pierde, entonces sera posible entender el espíritu del Deai. Manteniéndose unido al rival, como si fuera uno mismo, se puede aprender a contraatacar naturalmente en un solo tiempo, sin prejuicios ni falsos condicionamientos. En un sentido mas amplio "Ai" significa unidad con todo lo que existe, la vuelta a la unidad primordial con el mundo. No hay que entender, pues, estos conceptos en un sentido restringido a la competencia deportiva: sino experimentarlos en la vida cotidiana y aprender a convivir con los demas sin subestimar ni despreciar a nadie, sin prejuicios. Así lo que aparece como un recurso táctico y/o competitivo debe ser proyectado en un estilo de vida mas genuino, la práctica del Karate debe servir para abrir nuevas puertas en la relación con los demás. Fuente :Revista Bushido Nº 3

8.11.2015

Los Katas por un maestro Zen

Consultado el Roshi Taisen Deshimaru sobre los Katas expreso este interesantisimo concepto:: "No se puede comparar la practica de una meditación sentada,zazen, método de concentración, con el entrenamiento de ejercicios de acción, pero la practica de zazen puede dar una nueva dimensión a los Katas. La verdadera esencia de los Katas no se encuentra en los propios gestos, sino en la manera que el espíritu los vuelve justos. No se debe pensar; "debo hacer este Kata de esta manera o de esta otra..." sino ejercitar el cuerpo-espiritu en crear cada vez un gesto total, en el que se encuentre todo el ki en un instante. Vivir el verdadero espíritu del gesto: el Kata, por el entrenamiento debe confundirse con el espiritu, cuanto más fuerte sea el espíritu mas fuerte sera el Kata." Del libro Zen y Artes Marciales, Taisen Deshimaru. Carcamo Editor.1993

7.13.2015

El Hojo Undo en China